Crosscountry #1: God is een Braziliaan
God is een Braziliaan
Als een van de BRIC-landen heeft Brazilië de voorbije jaren een ware gedaanteverwisseling ondergaan. Maar dat geldt niet voor de Brazilianen. Het blijft een vriendelijk, vrolijk en chauvinistisch volkje. Maar toch met de nodige zelfspot.
Een bekende grap in Brazilië luidt als volgt: Aartsengel Gabriel vraagt God waarom hij het land zoveel goede dingen heeft geschonken: prachtige oerwouden, wijde rivieren, hoge bergen, mooie stranden … Waarop God antwoordt: “Wacht maar tot je het gemene volkje tegenkomt dat ik er heb neergezet!” Verder geen kwaad woord over de Brazilianen. Ze hebben dan ook redenen te over om trots te zijn op hun land: hun voetbalteam (hoewel dat tegenwoordig in een dipje zit), hun stranden, het carnaval … God: niet alleen een dj, maar ook een Braziliaan.
De voertaal in Brazilië is het Portugees, maar klinkt er net iets anders dan het Portugees uit Portugal. Het alledaagse Braziliaans wordt ook wel ‘brasilero falado’ genoemd. Het verschil zit hem voornamelijk in het accent. Brazilianen vinden het over het algemeen moeilijker om Portugezen te verstaan dan andersom.
Op reis naar Brazilië? Expat?
U plant een reis naar dit goddelijke land? Of verblijft u er een tijdje als expat? Hier zijn enkele do’s-and-don’ts die van pas komen.
1. We zeiden het al: Brazilianen houden van hun land. Wees dus voorzichtig met kritiek. Over de bureaucratie mag je nog wel klagen, maar o wee als je vindt dat de Seleçao geen kans maakt om wereldkampioen te worden …
2. Het uiterlijk is voor Brazilianen erg belangrijk (velen gaan om de twee weken naar de kapper of de barbier). Zorg ervoor dat je tijdens je zakelijke contacten verzorgd voor de dag komt. Casual mag, een maatpak is aangewezen.
3. In Brazilië wordt druk gegesticuleerd. Doe daar gerust vrolijk aan mee, maar let wel op: sommige gebaren hebben een heel andere betekenis dan bij ons. Zo is het gebaar dat alles oké is (een cirkel maken met je duim en wijsvinger) een grove belediging.
4. Geduld is een schone deugd, zeker in Brazilië. Tijd is er relatief. Maak je dus niet ongerust als je afspraak of meeting een uur of twee uur later plaatsvindt dan gepland.
5. Restaurantpersoneel, taxichauffeurs, schoenpoetsers en koffersjouwers rekenen in Brazilië op een fooi. U bent natuurlijk niet verplicht om een fooi te geven.
6. Brazilianen appreciëren het als u een mondje Portugees praat, al zijn het maar enkele woorden. Wees geduldig als ze Engels willen spreken. De meerderheid spreekt geen Engels, al komt daar stilaan verandering in. De meeste jongeren leren tegenwoordig namelijk Engels op school. Spreek traag en helder, zodat ze u kunnen verstaan. Hier alvast enkele woordjes Portugees.
Goedemorgen/ goedemiddag / goedenavond - Bom dia / boa tarde / boa noite
Tot ziens - Tchau / tchau-tchau / até logo
Hoe gaat het? - Como está/vai?
Goed / Uitstekend - (Muito) bem
Alstublieft / dank u wel - Por favor / obrigado/a
Ik kom uit België - Venho da Bélgica
Meer weten over Brazilië en de zakenetiquette van het land? Of wilt u Portugees leren? Dan is onze workshop ‘Taste of Brazil’ beslist iets voor u! U leert de do's-and-don'ts van het land en krijgt een survivaltaalkit mee.
Wij duimen intussen voor al onze Belgische sporters in Rio. Veel succes ofte boa sorte!
Stijn Phlix